duce

Poţi s-o duci?
Consegues levá-lo?
kɔ̃səgˈuəʃ ləvˈa-lu?
E prea grea pentru a o putea duce.
Não consigo levá-lo.
nˈɑ̃ kɔ̃sˈigu ləvˈa-lu
Avionul poate duce o încărcătură de până la douăzeci de tone.
O avião pode transportar até vinte toneladas de carga.
u ɐviˈɑ̃ pˈɔdə trɑ̃ʃpɔrtˈar ɐtˈε vˈĩtə tunəlˈadɐʃ də kˈargɐ
Vrei să te duc în oraş?
Queres que te leve à cidade?
kˈεrəʃ kə tə lˈεvə ˈa sidˈadə?
Te duc cu maşina.
Vou dar-te boleia.
vˈo dˈartə bɔlˈɐjɐ
Apa se duce apoi în...
Depois a água é levada até a...
dəpˈoiʃ ɐ ˈagwa ˈε ləvˈadɐ ɐtˈε ɐ
Poteca vă duce la lac.
O caminho leva-lhe ao lago.
u kɐmˈiɲu lˈεvɐʎə ɐu lˈagu
A dus echipa la victorie.
Levou a sua equipa à vitória.
ləvˈo ɐ sˈuɐ əkˈipɐ ˈa vitˈɔriɐ
M-aţi putea duce la...?
Podia levar-me para...?
pudˈiɐ ləvˈarmə pˈarɐ?
E un pic dusă.
É um pouco maluca.
ˈε ˈum pˈoku mɐlˈukɐ
Duc o viaţă normală.
Levo uma vida normal.
lˈεvu ˈumɐ vˈidɐ nɔrmˈal
Nu o ducem chiar atât de rău.
Não estamos assim tão mal.
nˈɑ̃ əʃtˈamuʃ ɐsˈĩ tˈɑ̃ mˈal