imediat

imediat lângă
mesmo ao lado
mˈɐʒmu ɐu lˈadu
imediat după colţ.
logo à volta da esquina
lˈɔgu ˈa vˈɔltɐ dɐ əʃkˈinɐ
imediat după cină
logo depois do jantar
lˈɔgu dəpˈoiʃ du ʒɑ̃tˈar
Ajung imediat.
Estou aí daqui a pouco.
əʃtˈo ɐˈi dɐkˈi ɐ pˈoku
Imediat ce ajunge...
Assim que vier...
ɐsˈĩ kə viˈer
imediat ce veţi putea/vă va conveni
assim que puderem/lhes convier
ɐsˈĩ kə pudˈεrɑ̃/ʎəʃ kɔ̃viˈer
Fă-o imediat.
Fá-lo agora mesmo!
fˈalu ɐgˈorɐ mˈɐʒmu!
Au rezolvat problema imediat.
Resolveram logo o problema.
ʀəzɔlvˈεrɑ̃ lˈɔgu u prublˈemɐ
Sună-mă imediat ce se întoarce.
Quando voltar, liga-me.
kuˈɑ̃du vɔltˈarˌ lˈigɐmə