tot
1(întreg)
în toată splendoarea
em todo o seu esplendor
ɑ̃ tˈodu u sˈeu əʃplε̃dˈor
Unde ai fost azi toată ziua?
Onde estiveste todo o dia?
ˈɔ̃də əʃtivˈεʃtə tˈodu u dˈiɐ?
în toată Europa
por toda a Europa
pˈor tˈodɐ ɐ əurˈɔpɐ
Avea picioarele toate numai o cicatrice.
Tinha as pernas cheias de cicatrizes.
tˈiɲɐ ɐʃ pˈεrnɐʃ ʃˈɐjɐʃ də sikɐtrˈizəʃ
pe toate părţile, în toate părţile
em todas as direções
ɑ̃ tˈodɐʃ ɐʃ ?
toate drepturile rezervate
todos os direitos reservados
tˈoduʃ uʃ dirˈɐjtuʃ ʀəzərvˈaduʃ
Mă dor toate.
Dói-me todo o corpo.
dˈoj-mə tˈodu u kˈorpu
Asta e tot pentru azi.
É tudo por hoje.
ˈε tˈudu pˈor ˈoʒə
Toate la timpul lor.
Tudo tem o seu tempo.
tˈudu tɑ̃ u sˈeu tˈε̃pu
Toate cele bune cu ocazia zilei de naştere!, La mulţi ani!
Feliz aniversário!, Parabéns!
fəlˈiʃ ɐnivərsˈarju!; pɐrɐbˈεnʃ!
Am cutreierat toate magazinele.
Percorri todas as lojas.
? tˈodɐʃ ɐʃ lˈɔʒɐʃ
Tot răul spre bine.
Não há mal que não venha por bem.
nˈɑ̃ ˈa mˈal kə nˈɑ̃ veɲɐ pˈor bɑ̃
Nu tot ce zboară se mănâncă!
Nem tudo que brilha é ouro!
nɑ̃ tˈudu kə brˈiʎɐ ˈε ˈoru!
Afară e tot cald.
Ainda faz calor lá fora.
ˈajndɐ fˈaʃ kɐlˈor lˈa fˈɔrɐ
Eu tot nu înţeleg de ce...
Continuo sem perceber porque...
kɔ̃tˈinuu sɑ̃ pərsəbˈer pˈorkə
Tot e mai bine decât să stai acasă.
É sempre melhor do que ficar em casa.
ˈε sˈε̃prə məʎˈɔr du kə fikˈar ɑ̃ kˈazɐ
Ce tot vreţi?
O que mais você quer?
u kə mˈajʃ vusˈe kˈer?