purta (se)
Ştiu eu cum să mă port cu el.
Eu sei como lidar com ele.
ˈeu sˈɐj kˈomu lidˈar kˈɔ̃ ˈεlə
Se purta ca un cretin.
Agiu como um cromo.
ɐʒˈiu kˈomu ˈum krˈɔmu
S-au purtat frumos cu noi.
Trataram-nos bem.
trɐtˈarɐm-nuʃ bɑ̃
Nu ştie să se poarte.
Não se sabe comportar.
nˈɑ̃ sə sˈabə kɔ̃pɔrtˈar
Se purta ciudat.
Agiu de forma suspeita.
ɐʒˈiu də fˈormɐ suʃpˈɐjtɐ
Se poartă frumos/urât.
Comporta-se/Porta-se bem/mal.
kɔ̃pˈɔrtɐsə/pˈɔrtɐsə bɑ̃/mˈal
S-a purtat ca un laş.
Mostrou-se covarde.
muʃtrˈosə kuvˈardə
Nu se poate!
Não é possível!
nˈɑ̃ ˈε pusˈivεl!
Nu mai pot.
Já não posso mais.
ʒˈa nˈɑ̃ pˈosu mˈajʃ
Nu pot dormi.
Não consigo dormir.
nˈɑ̃ kɔ̃sˈigu dɔrmˈir
Puteţi fi mai exact?
Pode especificá-lo?
pˈɔdə əʃpəsifikˈa-lu?
Poţi să-mi dai un indiciu?
Podes-me dar alguma pista?
pˈɔdəʃ-mə dˈar ɐlgˈumɐ pˈiʃtɐ?
Se poate.
Pode ser.
pˈɔdə sˈer
Cât poate să coste?
Quanto pode custar?
kuˈɑ̃tu pˈɔdə kuʃtˈar?
Ar putea fi adevărat.
(Isso) podia ser verdade.
(isu) pudˈiɐ sˈer vərdˈadə
Am putea merge la...
Podíamos ir, por exemplo, a...
pudˈiɐmuʃ ˈirˌ pˈor izˈε̃pluˌ ɐ
Vrei o bere? – Poate!
Queres uma cerveja? – Pode ser.
kˈεrəʃ ˈumɐ sərvˈɐʒɐ? - pˈɔdə sˈer