puternic
Trebuie să fii puternic!
Tens de ser forte!
tˈε̃ʃ də sˈer fˈɔrtə!
Eşti destul de puternic să...
És forte o suficiente para...
ˈεʃ fˈɔrtə u sufisiˈε̃tə pˈarɐ
Mă îndoiesc puternic.
Duvido fortemente.
duvˈidu fˈɔrtəmε̃tə
E mai puternic decât mine.
É mais forte do que eu.
ˈε mˈajʃ fˈɔrtə du kə ˈeu
prea puţin
demasiado pouco, pouquíssimo
dəmɐziˈadu pˈoku; pokˈisimu
de la fiecare câte puţin
um pouco de tudo
ˈum pˈoku də tˈudu
Ne vedem puţin.
Vemo-nos poucas vezes.
vˈεmu-nuʃ pˈokɐʃ vˈezəʃ
muncă puţin plătită
trabalho pouco remunerado
trɐbˈaʎu pˈoku ʀəmunərˈadu
Mulţumesc. – Pentru puţin.
Obrigado. – De nada.
ɔbrigˈadu - də nˈadɐ
din ce în ce mai puţin
cada vez menos
kˈadɐ vˈeʃ mˈenuʃ
cu mult mai puţin
muito menos
mˈuitu mˈenuʃ
mai mult (sau) mai puţin
mais ou menos
mˈajʃ ˈo mˈenuʃ
Cu cât mai puţin... cu atât mai bine.
Quanto menos... melhor.
kuˈɑ̃tu mˈenuʃ... məʎˈɔr
cu nimic mai puţin decât
não menos que
nˈɑ̃ mˈenuʃ kə
cu atât mai puţin
ainda menos
ˈajndɐ mˈenuʃ
E mai puţin cunoscut decât...
É menos conhecido que...
ˈε mˈenuʃ kuɲəsˈidu kə
Doar puţini oameni ştiu...
Apenas poucas pessoas sabem que...
ɐpˈenɐʃ pˈokɐʃ pəsˈoɐʃ sˈabɑ̃ kə
E unul dintre puţinii care...
É um dos poucos quem...
ˈε ˈum duʃ pˈokuʃ kˈɑ̃
E unul cum puţini sunt pe lume.
É um dos poucos.
ˈε ˈum duʃ pˈokuʃ
Puţinul pe care îl am.
O pouco que tenho.
u pˈoku kə teɲu
Va dura cel puţin cinci ani.
Vai demorar pelo menos cinco anos.
vˈaj dəmɔrˈar pˈelu mˈenuʃ sˈĩku ˈanuʃ
E urât, mie cel puţin nu-mi place.
É feio, pelo menos eu não gosto disso.
ˈε fˈɐjuˌ pˈelu mˈenuʃ ˈeu nˈɑ̃ gˈoʃtu dˈisu
Am sunat de cel puţin douăzeci de ori.
Liguei pelo menos vinte vezes.
ligˈɐj pˈelu mˈenuʃ vˈĩtə vˈezəʃ
Mergea cu cel puţin o sută la oră. (ea)
Conduzia a 100 quilómetros por hora no mínimo.
kɔ̃duzˈiɐ ɐ sˈɑ̃ kilˈɔmətruʃ pˈor ˈɔrɐ nu mˈinimu