măcar

Măcar atât.
Menos mal.
mˈenuʃ mˈal
Am cinci euro. Măcar atât.
Tenho cinco euros. Bem, pelo menos isso.
teɲu sˈĩku ˈeuruʃ bɑ̃ˌ pˈelu mˈenuʃ ˈisu
Puteai măcar să mă suni.
Pelo menos podias ter-me ligado.
pˈelu mˈenuʃ pudˈiɐʃ tˈermə ligˈadu
Ar trebui măcar să încerci.
Devias pelo menos experimentá-lo.
dəvˈiɐʃ pˈelu mˈenuʃ ɐʃpərimε̃tˈa-lu
Nici măcar nu şi-a luat la revedere.
Nem sequer se despediu!
nɑ̃ səkˈer sə dəʃpədˈiu!
E deşteaptă? – Nici măcar.
É inteligente? – Nem por isso.
ˈε ĩtəliʒˈε̃tə? - nɑ̃ pˈor ˈisu
nici măcar unul
nem um
nɑ̃ ˈum