schimba
S-a schimbat mult.
Mudou muito.
mudˈo mˈuitu
Nu schimbaţi nimic fără să mă anunţaţi.
Não mudem nada sem eu saber.
nˈɑ̃ mˈudɑ̃ nˈadɐ sɑ̃ ˈeu sɐbˈer
Nu schimbă cu nimic faptul că...
Isso não muda nada no facto de que...
isu nˈɑ̃ mˈudɐ nˈadɐ nu fˈaktu də kə
Trebuie să-mi schimb roata. (la maşină)
Preciso trocar a roda.
prəsˈizu trukˈar ɐ ʀˈɔdɐ
Îşi schimbă mereu atitudinea.
Muda de ideias constantemente.
mˈudɐ də idˈɐjɐʃ kɔ̃ʃtˈɑ̃təmε̃tə
A încercat să schimbe subiectul.
Tentava desviar a conversa.
tε̃tˈavɐ dəʒviˈar ɐ kɔ̃vˈεrsɐ
a schimba un jucător (ca antrenor)
substituir os jogadores
subʃtitˈuir uʃ ʒugɐdˈorəʃ
Puteţi să mi-l schimbaţi?
Pode trocar-mo?
pˈɔdə trukˈarmu?
Am schimbat nişte bani înainte de călătorie.
Troquei algum dinheiro antes da viagem.
trukˈɐj ɐlgˈum diɲˈɐjru ˈɑ̃təʃ dɐ viˈaʒɑ̃