na
en, sobre, encima de
Połóż to na stole/podłodze.
Ponlo en la mesa/el suelo.
ponlo en la mesa/el swelo
Mieszkamy na wsi.
Vivimos en el campo.
biβimos en el kampo
Spotkajmy się na przystanku.
Nos encontramos en la parada.
nos enkontɾamos en la paɾaða
Studiowałem na uniwersytecie.
Estudié en la universidad.
estuðje en la uniβeɾsiðað
Omówimy to na zebraniu.
Lo discutiremos en la reunión.
lo diskutiɾemos en la reunjon
Skończył na ulicy.
Acabó en la calle.
akaβo en la kaʎe
Grasz na gitarze?
¿Tocas la guitarra?
tokas la gitara?
Lubię jeździć na rowerze.
Me gusta montar/ir en bici., (AmeE) Me gusta andar en bici(cleta).
me gusta montaɾ/iɾ en biθiˌ me gusta andaɾ en biθi(kleta)
Co zjesz na obiad?
¿Qué vas a comer?
ke bas a komeɾ?
Poszła na zakupy.
(Se) fue de compras.
(se) fwe de kompɾas
Pojedziemy na ryby/grzyby.
Iremos a pescar/buscar setas.
iɾemos a peskaɾ/buskaɾ setas
Chodźmy na piwo.
Vamos a tomar una cerveza.
bamos a tomaɾ una θeɾβeθa
Chyba pójdziemy na plażę.
Probablemente vayamos a la playa.
pɾoβaβlemente bajamos a la plaja
To jest na północy/południu USA.
Está en el norte/sur de EE. UU.
esta en el noɾte/suɾ de estados unidos
Byliśmy na wycieczce.
Fuimos de excursión.
fwimos de ekskuɾsjon
Wrócimy na wiosnę.
Volveremos en primavera.
bolβeɾemos en pɾimaβeɾa
Spójrz na to.
Mira.
miɾa
Zmarł na zawał.
Murió de un infarto.
muɾjo de un infaɾto
To jest dostępne na życzenie.
Está disponible a petición.
esta disponiβle a petiθjon
Widziałem to na własne oczy.
Lo vi con mis propios ojos.
lo bi kon mis pɾopjos oχos
Byliśmy na wystawie.
Fuimos a ver una exhibición/exposición.
fwimos a beɾ una eksiβiθjon/eksposiθjon
Przełożymy to na piątek.
Lo aplazamos para el viernes.
lo aplaθamos paɾa el bjeɾnes
Przejechałem na czerwonym.
Pasé en rojo.
pase en roχo
Zostaniesz na noc?
¿Te quedas a pasar la noche?, ¿Pasas la noche aquí?
te keðas a pasaɾ la notʃe?ˌ pasas la notʃe aki?
Co ty na to?
¿Tú, qué dices/crees?, ¿(A ti) Qué te parece?, Y tú, ¿qué piensas?
tuˌ ke diθes/kɾees?ˌ (a ti) ke te paɾeθe?ˌ i tuˌ ke pjensas?
Pracowałem na czarno w USA.
Trabajé en negro en los EE. UU.
tɾaβaχe en neɣɾo en los estados unidos
Bądź tam na czas.
Llega a tiempo., Sé puntual.
ʎeɣa a tjempoˌ se puntwal
Kupiłem to na raty.
Lo compré a plazos.
lo kompɾe a plaθos
Poczekam na dole.
Espero abajo.
espeɾo aβaχo
Zaraz będę na dole.
Enseguida estoy abajo.
enseɣiða estoj aβaχo
Na dworze pada.
Fuera está lloviendo.
fweɾa esta ʎoβjendo
Prawda wyjdzie na jaw!
¡La verdad saldrá (a la luz)!
la beɾðað saldɾa (a la luθ)!
Potrzebuję tego na gwałt.
Lo necesito urgentemente.
lo neθesito uɾχentemente
Nie wchodź na to drzewo.
No subas al árbol.
no suβas al aɾβol
Położę się na chwilkę.
Me echaré una siesta.
me etʃaɾe una sjesta
Utyka na lewą nogę.
Cojea del pie izquierdo.
koχea del pje iθkjeɾðo
Poślizgnęła się (na lodzie).
Resbaló (en el hielo).
resβalo (en el jelo)
Zebranie zostało przełożone na poniedziałek.
La reunión se pospone hasta el lunes.
la reunjon se ? asta el lunes
Zachorował na grypę.
Se enfermó de gripe.
se enfeɾmo de gɾipe
Na pomoc!
¡Socorro!
sokoro!
Mieszkam na ulicy Długiej 5.
Vivo en la calle Długa número 5.
biβo en la kaʎe dluɣa numeɾo θinko
Miał na sobie garnitur.
Llevó (puesto) un traje.
ʎeβo (pwesto) un tɾaχe
Raz na wozie, raz pod wozem.
Una vez arriba, una vez abajo.
una beθ ariβaˌ una beθ aβaχo
Listy proszę wysyłać na adres...
Manden las cartas a la dirección...
manden las kaɾtas a la diɾekθjon
Na jak długo...?
¿Por cuánto tiempo...?
poɾ kwanto tjempo?
Na twoim miejscu...
Yo en tu lugar..., Yo que tú...
jo en tu luɣaɾˌ jo ke tu
na stronie 8 na dole
en la página 8 abajo
en la paχina otʃo aβaχo
tam/tu na dole
allí/aquí abajo
aʎi/aki aβaχo
jechać na gapę
colarse
kolaɾse
przepisać coś na czysto
sacar alg en limpio
sakaɾ en limpjo
wodzić kogoś na pokuszenie
llevar a algn a la tentación
ʎeβaɾ a la tentaθjon
na początku/końcu
al principio/final
al pɾinθipjo/final
urządzenie na baterie
dispositivo a pilas
dispositiβo a pilas
kosz na śmieci
cubo de basura
kuβo de basuɾa
50 kilometrów na godzinę
50 kilómetros por hora
θinkwenta kilometɾos poɾ oɾa
na przykład
por ejemplo
poɾ eχemplo
na zawsze
para siempre
paɾa sjempɾe
jajko na twardo
huevo duro
weβo duɾo
syrop na kaszel
jarabe contra la tos
χaɾaβe kontɾa la tos
na sprzedaż
se vende, en venta
se bendeˌ en benta
wyjść na jaw
salir a la luz
saliɾ a la luθ
tylko na jakiś czas
solo por un tiempo (limitado)
solo poɾ un tjempo (limitaðo)
dzienne zapotrzebowanie na witaminę C
dosis diaria de la vitamina C
dosis djaɾja de la bitamina θe