popsuć
estropear, romper, perjudicar
To mi popsuło nastrój.
Eso me puso malhumorado/de mal humor.
eso me puso malumoɾaðo/de mal umoɾ
Popsują ci się zęby.
Se te van a picar los dientes., Vas a tener caries.
se te ban a pikaɾ los djentesˌ bas a teneɾ kaɾjes
Budzik mi się popsuł.
Se me ha estropeado el despertador.
se me a estɾopeaðo el despeɾtaðoɾ
Mam nadzieję, że pogoda się nie popsuje.
Espero que el tiempo se mantenga (bueno).
espeɾo ke el tjempo se mantenga (bweno)
Stosunki między tymi państwami popsuły się.
Las relaciones entre estos Estados empeoraron.
las relaθjones entɾe estos estaðos ?
Jak zwykle popsuł całą zabawę.
Como de costumbre, aguó la fiesta.
komo de kostumbɾeˌ aɣwo la fjesta
To popsuło ogólne wrażenie...
Eso estropeó la impresión general de...
eso estɾopeo la impɾesjon χeneɾal de