przydać się

convenir, venir bien

Może mógłbym się do czegoś przydać?
¿Podría ayudarte con algo?
poðɾia ajuðaɾte kon alɣo?
To mi się do niczego nie przyda.
No me sirve de nada.
no me siɾβe de naða
Przydałoby się posprzątać w domu.
A la casa le vendría bien hacer limpieza.
a la kasa le bendɾia bjen aθeɾ limpjeθa
Nie wyrzucaj tej ulotki, może się jeszcze przydać.
No tires el folleto ya puede ser útil.
no tiɾes el foʎeto ja pweðe seɾ util
Przydałby się deszcz.
Un poco de lluvia nos vendría bien.
un poko de ʎuβja nos bendɾia bjen
To mi się już nie przyda.
Ya no me sirve de nada.
ja no me siɾβe de naða
Przydałby mi się nowy komputer.
Me vendría bien un nuevo ordenador.
me bendɾia bjen un nweβo oɾðenaðoɾ
To się na nic nie przyda.
No sirve de nada.
no siɾβe de naða
To ci się jeszcze może kiedyś przydać.
Te puede venir bien un día.
te pweðe beniɾ bjen un dia
Przydałoby się, żebyś...
Sería bien que...
seɾia bjen ke
przydać się komuś
venir bien a algn, convenir a algn
beniɾ bjenˌ kombeniɾ