znać
conocer, saber
Nie znam drogi.
No conozco el camino.
no konoθko el kamino
Znam go z widzenia/z imienia.
Lo conozco de vista/por su nombre.
lo konoθko de bista/poɾ su nombɾe
Jak długo już się znacie?
¿Desde cuánto os conocéis?
desðe kwanto os konoθejs?
Ile znasz języków?
¿Cuántos idiomas hablas?
kwantos iðjomas aβlas?
Przecież go znasz!
¡Y lo conoces!, ¡Ya sabes cómo es!
i lo konoθes!ˌ ja saβes komo es!
Zna pan osobę o nazwisku Mouratidis?
¿Conoce al hombre que se llama Mouratidis?
konoθe al ombɾe ke se ʎama mouɾatiðis?
Znam to na wylot.
Ya lo conozco de arriba abajo.
ja lo konoθko de ariβa aβaχo
Dam panu/pani znać.
Le avisaré.
le aβisaɾe
Udawała, że mnie nie zna.
Me ignoraba completamente., No me hacía caso.
me iɣnoɾaβa kompletamenteˌ no me aθia kaso
Nie znam go aż tak dobrze.
No le conozco tanto.
no le konoθko tanto
Zna to na pamięć.
Lo sabe de memoria., Se lo conoce de memoria.
lo saβe de memoɾjaˌ se lo konoθe de memoɾja
Znam to jak własną kieszeń.
Lo conozco como la palma de mi mano.
lo konoθko komo la palma de mi mano
Nie zna umiaru.
No sabe cuando parar., No conoce los límites.
no saβe kwando paɾaɾˌ no konoθe los ?
Dała mi znać, że...
Me dio a conocer que...
me djo a konoθeɾ ke
znać swoje miejsce w szeregu (podporządkować się)
avenirse, conformarse, seguir las normas
?ˌ konfoɾmaɾseˌ seɣiɾ las noɾmas