życie

vida f

To kwestia życia i śmierci.
Nos la jugamos., Nos podría costar caro.
nos la χuɣamosˌ nos poðɾia kostaɾ kaɾo
Tu chodzi o jego życie.
Su vida está en juego/riesgo.
su biða esta en χweɣo/rjesɣo
Miała ciężkie życie.
Llevó/Tuvo una vida dura.
ʎeβo/tuβo una biða duɾa
Masz jeszcze całe życie przed sobą.
Tienes toda tu vida por delante.
tjenes toða tu biða poɾ delante
To się zdarza raz w życiu.
Eso pasa solo una vez en la vida.
eso pasa solo una beθ en la biða
Uratował mi życie.
Me salvó la vida.
me salβo la biða
Odebrała sobie życie.
Se quitó la vida.
se kito la biða
Spędziłem tam parę ładnych lat życia.
Pasé allí unos cuantos años de mi vida.
pase aʎi unos kwantos aɲos de mi biða
Całe życie przeleciało mi przed oczami.
Toda mi vida pasó frente a mis ojos.
toða mi biða paso fɾente a mis oχos
Korzystaj z życia na całego.
Disfruta de la vida al máximo.
disfɾuta de la biða al maksimo
Narażają życie.
Arriesgan sus vidas.
arjesɣan sus biðas
Zrujnowała sobie życie.
Se arruinó la vida.
se arwino la biða
Prowadzi podwójne życie.
Vive una doble vida.
biβe una doβle biða
Przypłacili to życiem.
Lo pagaron con su vida.
lo paɣaɾon kon su biða
Jest jakiś bez życia.
Está un poco desanimado.
esta un poko desanimaðo
Więcej życia!
¡Andando!, ¡Espabílate!, ¡Ánimo!, (AmeE) ¡Ándale!
andando!ˌ espaβilate!ˌ animo!ˌ andale!
Takie jest życie!
Así es la vida.
asi es la biða
Nigdy w życiu nie widziałem...
(Nunca) en mi vida he visto...
(nunka) en mi biða e bisto
po raz pierwszy w życiu
por primera vez
poɾ pɾimeɾa beθ
u schyłku życia
en el crepúsculo de la vida
en el kɾepuskulo de la biða