zostawić
dejar
Zostawił po sobie długi.
Dejó deudas.
deχo deuðas
Nie zostawiaj tego na koniec/ostatnią chwilę.
No lo dejes para el fin/último momento.
no lo deχes paɾa el fin/ultimo momento
Zostaw mnie w spokoju!
¡Déjame en paz!
deχame en paθ!
Zostaw to! (nie dotykaj tego)
¡Déjalo!
deχalo!
Zostaw to tak, jak jest.
Déjalo así.
deχalo asi
Ja tego tak nie zostawię!
¡No lo dejaré así!
no lo deχaɾe asi!
Czy mogę to sobie zostawić?
¿Podría quedármelo?
poðɾia keðaɾmelo?
Zostawił mi czas do namysłu.
Me dejó un tiempo para pensármelo.
me deχo un tjempo paɾa pensaɾmelo
Zostaw to mnie.
Déjamelo a mí.
? a mi
Zostaw to dla siebie!
¡No gastes saliva!
no gastes saliβa!
Zostawmy to na czarną godzinę.
Vamos a reservarlo/guardarlo para los tiempos difíciles.
bamos a ?/? paɾa los tjempos difiθiles
Czy mogę jej zostawić wiadomość?
¿Puedo dejarle un recado?
pweðo deχaɾle un rekaðo?
zostawić coś komuś na pamiątkę
dejar alg a algn como recuerdo
deχaɾ komo rekweɾðo