pełny, pełno
lleno, repleto, completo
W powietrzu było pełno dymu.
El aire estaba lleno de humo.
el ajɾe estaβa ʎeno de umo
Jezioro jest pełne ryb.
El lago está lleno de peces.
el laɣo esta ʎeno de peθes
Ma pan(i) pełne prawo to zrobić.
Tiene todo el derecho a hacerlo.
tjene toðo el deɾetʃo a aθeɾlo
W pełni się z panem/panią zgadzam.
Estoy completamente de acuerdo con usted.
estoj kompletamente de akweɾðo kon usteð
Było pełno ludzi.
Había un montón de gente.
aβia un monton de χente
Proszę podać pełne imię i nazwisko.
Ponga su nombre completo.
ponga su nombɾe kompleto
Zatankuj do pełna.
Llena todo el depósito (de gasolina).
ʎena toðo el deposito (de gasolina)
Pracuję na pełny etat.
Trabaja a jornada completa.
tɾaβaχa a χoɾnaða kompleta
Jest pełen życia.
Está vivito y coleando.
esta ? i ?
Ma pełno w gaciach.
Está acojonado.
esta akoχonaðo
na pełnych obrotach/na pełnym gazie
a toda velocidad/máquina, a todo gas, (pot.) a toda leche
a toða beloθiðað/makinaˌ a toðo gasˌ a toða letʃe
pełne poparcie
pleno apoyo
pleno apojo