tylko
solo, solamente
Przyszła tylko ona.
Ha venido solo ella.
a beniðo solo eʎa
Potrzebuję tylko trochę czasu.
Solo necesito un poco de tiempo.
solo neθesito un poko de tjempo
Tylko spróbuj!
¡Ni te atrevas!, ¡Ni se te ocurra!
ni te atɾeβas!ˌ ni se te okura!
Gdyby tylko...
Ojalá...
oχala
Przyjdę, jak tylko to dokończę.
Llegaré en cuanto termine.
ʎeɣaɾe en kwanto teɾmine
To tylko drobny szczegół.
Eso es solo un pequeño detalle.
eso es solo un pekeɲo detaʎe
Tylko nie zrób jakiejś głupoty.
Que no cometas/hagas una tontería.
ke no kometas/aɣas una tonteɾia
To tylko część prawdy.
Es una verdad a medias.
es una beɾðað a meðjas
Tylko, że ona tego nie rozumie.
Es que ella no lo entiende.
es ke eʎa no lo entjende
Tylko się obija.
No da ni clavo., No pega ni chapa., No da palo al agua.
no da ni klaβoˌ no peɣa ni tʃapaˌ no da palo al aɣwa
Tylko dla wyjaśnienia...
Solo para dejarlo claro...
solo paɾa ? klaɾo
Jak tylko mnie zobaczył...
En el momento en que me vio...
en el momento en ke me bjo
Jak tylko przyjdę do domu...
En cuanto llegue a casa...
en kwanto ʎeɣe a kasa