aştepta

1pe cineva/ceva ждать/подождать, ожидать кого/что, кого/чего

Aşteaptă şi ai să vezi.
Подожди и увидишь.
pdjdi i uvidiş
Poate să aştepte. (nu e urgent)
А вот это подождёт.
vot etă pdjdot
De cât timp aşteptaţi (aici)?
Как долго вы (уже здесь) ждёте?
kak dolgă vî (uje zdes) jdote?
N-o lăsa să aştepte.
Не заставляй её ждать.
ne zstvliai iiio jdat
Aşteptam la coadă.
Мы стояли в очереди.
mî stiali vočeredi
Criza nu s-a lăsat mult aşteptată.
Кризис не заставил себя долго ждать.
krizis ne zstavil sibia dolgă jdat
Aşteaptă să fie judecat.
Он ждёт суда.
on jdot suda
Sunteţi aşteptat.
Вас уже ждут.
vas uje jdut
Aşteaptă tu mult şi bine!
Когда рак свистнет.
kgda rak svisnet
Abia aştepta să-l vadă.
Она не могла дождаться, когда увидит его.
na ne mgla djdaţˌ kgda uvidit iivo

2(a veni) ожидать кого/чего, ждать, поджидать кого/чего, что

Cine ştie ce ne mai aşteaptă?
Кто знает, что несёт/сулит нам будущее., Кто знает, что (нас ждёт) впереди?
kto znaietˌ şto nisot/sulit nam buduşşeie; kto znaietˌ şto (nas jdot) fpiridi?
Îi aşteaptă o surpriză destul de neplăcută.
Их ждёт неприятный сюрприз.
ih jdot nipriiatnăi surpris
Problemele care ne aşteaptă...
Проблемы, которые нас ожидают...
prblemăˌ ktorăie nas jădaiut
Aşteaptă să-i vină rândul.
Ждёт (своего) шанса.
jdot (sviigo) şans
Aşteaptă al treilea copil.
Она ждёт третьего ребёнка.
na jdot tretievă ribonk