părere

мнение n, суждение n, взгляд m

a spune cuiva verde în faţă propria părere
высказать кому откровенно своё мнение
vîskăzăt tkrvenːă svio mneniie
După părerea mea...
По моему мнению..., На мой взгляд...
p miimu mneniiu; n moi vzgliat
Sunt de părere că...
Я того мнения, что..., Я считаю, что...
i tvo mneniiˌ şto; i şşitaiuˌ şto
Şi-a schimbat părerea despre ea.
Его мнение о ней изменилось.
iivo mneniie nei izminilăs
Suntem de aceeaşi părere.
У нас одинаковое мнение., Мы того же мнения.
u nas dinakăvăie mneniie; mî tvo je mnenii
Are o părere prea bună despre sine.
Он слишком высокого мнения о себе.
on slişkăm văsokăvă mnenii sibe
Tu ce părere ai?
Как ты на это смотришь?
kak tî n etă smotriş?
Am ajuns la părerea că...
Я пришёл к выводу, что..., Я пришёл к мнению, что...
i prişol k vîvăduˌ şto; i prişol k mneniiuˌ şto
Am altă părere.
Я другого мнения., У меня другая точка зрения.
i drugovă mnenii; u minia drugai točk zrenii
Spune-ţi sincer părerea.
Скажи откровенно своё мнение.
skjî tkrvenːă svio mneniie
Nu are o părere proprie.
Он не имеет собственного мнения.
on ne imeiet sopstvenːăvă mnenii
Părerile sunt împărţite.
Сколько людей, столько и мнений.
skolkă ludeiˌ stolkă i mnenii