de
1от, из, по
Nu avem de ales.
У нас нет выбора.
A murit de infarct.
Он умер от инфаркта.
I s-a făcut milă de mine.
Он сжалился надо мной.
Se târa de-a buşilea.
Она ползла на четвереньках.
Sunt mort de oboseală.
Я смертельно/до смерти устал.
i smirtelnă/d smerti ustal
Mori de râs!
Это уморительно смешно!
Are grijă de doi copii.
Она заботится о двоих детях.
Mi-am pierdut cheile de la maşină.
Я потерял ключи от машины.
Am căzut de pe bicicletă/scări.
Я упал с велосипеда/лестницы.
i upal s vilăsiped/lesniţă
Nu prea ai de unde alege.
Не из чего выбирать.
Nu mai face mişto de mine.
Не шути так надо мной!
de pe o zi pe alta
со дня на день
Mănânc de şase ori pe zi.
Я ем шесть раз в день.
campionatul mondial de hochei
чемпионат мира по хоккею
2с, от
de la A la Z
от А до Я
S-a sculat de la masă...
Он встал из-за стола...
on fstal iz-z stla
Dă-te de acolo!
Кончай!, Брось!, Хватит!
knčai!; bros!; hvatit!
Nu suntem departe de adevăr.
Мы не далеко от правды.
Stai departe de mine/ea.
Держись подальше от меня/неё.
dirjîs pdalşă t minia/niio
E pe stânga/încă puţin de la...
Это налево/недалеко от...
etă nlevă/nidăliko t
De atunci nu l-am mai văzut.
С тех пор я его не видел.
Ştiam de la bun început.
С самого начала я знал об этом.
De-ar fi aici!
Если был бы здесь!
De-ar fi aşa!
Вряд ли!, Едва ли!
O să termin, de-ar fi să-mi ia toată ziua.
Я это доделаю, хоть это и займёт весь день.