cu

с, со кем/чем

bară cu lungimea de 3 metri
шест длиной (в) три метра
şest dlinoi (f) tri metr
cu ocazia a ceva
по случаю... чего, по поводу чего
p slučăiu...; p povădu
Cu tot respectul. (dezacord politicos)
При всём уважении.
pri fsom uvjenii
cu orice preţ
при всякой/любой цене, любой ценой
pri fsiakăi/luboi ţăne; luboi ţănoi
Ia-o pas cu pas. (treptat)
Сделай это шаг за шагом.
zdelăi etă şak z şagăm
Sunt cu doi ani mai mare.
Я на два года старше.
i n dv god starşă
Bine, dar cu o condiţie.
Ладно, но при одном условии.
ladnăˌ no pri dnom uslovii
Cu plăcere.
Пожалуйста.
pjalăst
S-a însurat cu ea?
Он женился на ней?
on jănils n nei?
Vom juca cu Anglia.
Будем играть с Англией.
budem igrat s angliiei
Nu are nimic în comun cu...
Это не имеет ничего общего с...
etă ne imeiet ničivo opşşevă s
Ce e cu el?
Что с ним?
şto s nim?
Cu stimă (în scrisoare)
С (искренним) уважением, Искренне (Ваш), С сердечным приветом
s (iskrenːim) uvjeniiem; iskrenːe (vaş); s sirdečnăm privetăm