inimă

сердце n

Are inima de piatră.
У него каменное сердце.
u nivo kamenːăie serţă
Ascultă-ţi glasul inimii.
Слушай свой внутренний голос.
sluşăi svoi vnutrenːii golăs
a avea inima frântă
сломанное сердце у кого
slomănːăie serţă
cu inimă uşoară/grea
с лёгким/тяжёлым сердцем
s lohkim/tijolăm serţăm
Am spus-o din toată inima.
Я сказал это напрямик.
i skzal etă nprimik
Mi se rupe inima.
Сердце у меня кровью истекает.
serţă u minia kroviu istikaiet
Ne-au luat o piatră de pe inimă.
Они нас выручили., Они нам очень помогли.
ni nas vîručili; ni nam očen pmgli
Spune sincer ce are pe inimă.
У него что на уме, то и на языке.
u nivo şto n umeˌ to i n iizăke
Luaţi-vă inima în dinţi şi...
Соберитесь с духом и...
sbirites s duhăm i
Râdea din toată inima. (el)
Он рассмеялся от души.
on rsːmiials d duşî
O iubesc din toată inima.
Я люблю её всем сердцем/всей душой.
i lubliu iiio fsem serţăm/fsei duşoi
Îmi stătea inima în gât.
У меня горло перехватило., У меня сердце замерло.
u minia gorlă pirihvtilă; u minia serţă zamerlă
Are o inimă bună.
У него доброе сердце.
u nivo dobrăie serţă
Mi s-a luat o piatră de pe inimă.
У меня камень с души свалился., У меня отлегло от сердца.
u minia kamen s duşî svlils; u minia tliglo t serţ