din
1с, от
din acest moment
с этого момента
E drăguţ din partea voastră.
Вы очень любезны.
Din acest punct de vedere...
В этом отношении..., В этой связи...
vetăm tnşenii; vetăi sviazi
Din ce e făcut/confecţionat?
Из чего это сделано?
Culoarea e făcută din seminţe...
Краска делается/получается из семян...
krask delăieţ/plučaieţ is simian
Cabana e construită din buşteni.
Дача построена из брёвен.
A terminat al treilea din coadă.
Он занял третье место с конца.
2(de undeva) из, с
A plecat din oraş.
Он уехал из города.
Se mută din loc în loc. (el)
Он переезжает с места на место.
Scoate-l din frigider.
Достань это из холодильника.
A coborât din maşină şi a fugit.
Он вышел из машины и убежал.
Pleacă din ochii mei!
Уходи с моих глаз (долой)!
N-o să iasă nimic din asta.
Из этого ничего не получится.
Merge din ce în ce mai rău.
Дела идут из рук вон плохо/всё хуже и хуже.
dila idut is ruk von plohă/fso hujă i hujă
Din când în când se îmbată.
Время от времени он напивается.
Nu vă certaţi din nimicuri.
Не ссорьтесь из-за пустяков.