vedea
1pe cineva/ceva видеть, увидеть, заметить кого/что
Să vedem!
Смотрите-ка!
N-o mai văd.
Она потерялась из виду.
Rămâne de văzut.
Ещё посмотрим.
Merită văzut.
Это стоит видеть.
A văzut lumea.
Он ездил по свету., Он повидал мир.
Nu am văzut asta niciodată.
Я никогда этого не видел.
Am văzut cu ochii mei.
Я это видел собственными глазами., Я видел это воочию.
Vezi?., Ei, poftim. (ţi-am spus eu)
Вот видишь.
Am văzut negru în faţa ochilor.
У меня потемнело в глазах.
a vedea ceva în roz
смотреть на что сквозь розовые очки
smtret skvos rozăvăie čki
cum te văd şi cum mă vezi
голову/руку даю на отсечение...
golăvu/ruku diu n tsičeniie
Vom aştepta şi vom vedea.
Подождём - увидим.
Au văzut pe propria piele cum...
Они испытали на собственной шкуре, как...
ni ispătali n sopstvenːăi şkureˌ kak
Nu văd nimic rău în asta.
Я в этом ничего плохого не вижу.
Voi cum o vedeţi?
Как вы на это смотрите?
Eu văd asta altfel.
Я вижу это по-другому.
Vezi! (avertisment etc.)
Смотри!
Văd că ai terminat deja.
Я смотрю, что ты уже закончил.
Asta rămâne de văzut.
Видно будет., Посмотрим., Время покажет.
vidnă budet; psmotrim; vrem pkajăt
2(a se întâlni) (у)видеть кого/что
Ne va face plăcere să vă vedem.
Мы будем рады вас видеть.
Când ai văzut-o ultima oară?
Когда ты её видел в последний раз?
Nu ne-am mai văzut de mult.
Мы давно не виделись.
mî dvno ne videlis
Nu l-am mai văzut de nici nu mai ştiu când.
Я не видел его целую вечность.