tot

1(întreg) целый, весь, круглый

din toţi plămânii, din toţi rărunchii
во всё горло, во всю глотку
v fso gorlă; v fsiu glotku
în toată splendoarea
во всей красоте
v fsei krste
Unde ai fost azi toată ziua?
Где ты был весь/целый день?
gde tî bîl ves/ţelăi den?
Tremura toată.
Она вся дрожала.
na fsia drjal
în toată Europa
везде в Европе
vizde f iivrope
Asta e tot.
И это всё чудо., Ну вот и всё.
i etă fso čudă; nu vot i fso
Avea picioarele toate numai o cicatrice.
Его ноги были все в шрамах.
iivo noghi bîli fsie f şramăh
Suntem cu toţii.
Мы в полном составе.
mî f polnăm sstave

2весь, вся, всё

pe toate părţile, în toate părţile
во все стороны
v fsie storănă
toate drepturile rezervate
Все права защищены.
fsie prva zşşişşinî
Vă salut pe toţi.
Привет всем.
privet fsem
Mă dor toate.
У меня всё болит.
u minia fso blit
Asta e tot pentru azi.
Это на сегодня всё.
etă n sivodn fso
Toate la timpul lor.
Всему своё время., Каждому овощу свой сезон.
fsimu svio vrem; kajdămu ovăşşu svoi sizon
Nu le are pe toate acasă.
У него не все дома., У него шариков/винтиков не хватает., У него голова не в порядке.
u nivo ne fsie dom; u nivo şarikăf/vintikăf ne hvtaiet; u nivo glva ne f priatke
Toate cele bune cu ocazia zilei de naştere!, La mulţi ani!
Поздравляю с днём рождения!
pzdrvliaiu s dnom rjdenii!
Îi acordă toată atenţia sa.
Он этому уделяет всё своё внимание.
on etămu udiliaiet fso svio vnimaniie
Tot răul spre bine.
Нет худа без добра.
net hud bez dbra
Nu tot ce zboară se mănâncă!
Не всё то золото, что блестит!
ne fso to zolătăˌ şto blistit!
Afară e tot cald.
На улице всё ещё тепло.
n uliţă fso iişşo tiplo
Eu tot nu înţeleg de ce...
Я всё же не понимаю, почему...
i fso je ne pnimaiuˌ pčimu
Tot e mai bine decât să stai acasă.
Это всё равно лучше, чем сидеть дома.
etă fso rvno lučşăˌ čem sidet dom
Tot îmi stă pe creier.
До сих пор это у меня не выходит из головы.
d sih por etă u minia ne văhodit iz glvî