malý

малый, небольшой, (drobný) мелкий

Když jsem byl malý/byla malá...
Когда я был маленьким/была маленькой...
kgda j byl maľeňkim/bəla maľeňkəj
Ty boty jsou mi malé.
Эти ботинки мне малы.
eťi bťinki mně mly
Dám si malé pivo.
Принесите мне одно пиво ноль три.
priňisitě mně dno pivə noľ tri
Je jen malá naděje, že...
Есть только маленькая надежда, что...
jesť toľkə maľeňkəj nděždˌ što
Dostavili se v malém počtu.
Они появились в небольшом количестве.
ňi pjiviľisˈ v ňibľšom kľičestvě
Náš dům je mnohem menší než váš.
Наш дом гораздо меньше вашего.
naš dom grazdə měňšə vašəvə
Chceš raději menší nebo větší?
Ты хочешь этот поменьше или побольше?
ty chočeš etət pměňšə iľi pboľšə?
Naplánovali jsme to do nejmenšího detailu.
Мы запланировали это до мельчайших подробностей/деталей.
my zplňirəvəľi etə d miľčajšəch pdrobnəstěj/ďitaľej
Nemám nejmenší ponětí.
Я не имею ни малейшего понятия.
j ně iměju ňi mľejšəvə pňaťij
Půjdeme cestou nejmenšího odporu.
Пойдём по пути наименьшего сопротивления.
pjďom p puťi njiměňšəvə sprəťivľeňij
Ani v nejmenším.
Ни в какой мере., Ничуть., Нисколько.
ňi f kkoj měreˌ ňičuťˌ ňiskoľkə
Byl by to malý zázrak.
Это было бы (прямо) чудо.
etə bylə by (prjamə) čudə
jít na malou (stranu)
справить малую нужду
spraviť maluju nuždu