padnout

пасть на кого, (o šatech) сидеть на ком, (v boji) погибнуть

Padl za druhé světové války.
Он погиб во время Второй мировой войны.
on pgip v vremja ftroj mirvoj vjny
Padla na mě únava.
Меня охватила усталость.
miňa chvťil ustaləsť
Podezření padlo na nás.
Подозрение пало на нас.
pdzreňije palə n nas
Všechny peníze padnou na...
Все деньги пойдут на...
fsje děňgi pjdut n
Rozhodnutí už padlo.
Решение уже вынесено.
rišeňije uže vyněsenə
Dohoda padla. (neuskutečnila se)
Договор провалился.
dgvor prvľils
Padne to jako ulité.
Это сидит как влитое.
etə siďit kak vľitəje
Padlo mi to do oka.
Это мне бросилось в глаза.
etə mně brosiləsˈ v glza
Hned jsme si padli do oka.
Мы сразу приглянулись друг другу.
my srazu prigľinuľisˈ druk drugu