nejdřív

1(ne dříve než) не раньше/ранее

Přijď co nejdřív.
Приходи как можно раньше.
prichďi kak možnə raňšə
Dodělám to nejdřív zítra.
Я закончу дело не раньше, чем завтра.
j zkonču dělə ně raňšəˌ čem zaftr
Mohu přijet nejdřív v pět.
Я могу приехать не раньше пяти часов.
j mgu prijechəť ně raňšə piťi čsof

2(dříve než ostatní) раньше всех, прежде/раньше всего, сначала

Byl tam nejdřív ze všech.
Он пришёл раньше всех.
on prišol raňšə fsech
Nejdřív se vyzuj.
Сначала/В первую очередь разуйся.
snčal/f pěrvuju očereť rzujs
Nejdřív si ničeho nevšiml.
Сначала он ничего не заметил.
snčal on ňičivo ně změťil
Nejdřív se mě báli.
Сначала они боялись меня.
snčal ňi bjaľisˈ miňa