říci, říct
сказать
Můžete mi říct...?
Вы можете мне сказать...?
vy možətě mně skzať?
Abych řekl pravdu...
Правду говоря..., Честно говоря...
pravdu gvrjaˌ česnə gvrja
Kdo vám tohle řekl?
Кто вам это сказал?
kto vam etə skzal?
Řekl bych, že ano.
Я бы сказал, что да.
Neřekl bych. (myslím, že ne)
Я бы не сказал.
Řekněme, že...
Допустим, что..., Скажем (так), что...
dpusťimˌ štoˌ skažəm (tak)ˌ što
Těžko říct.
Трудно сказать.
Nevím, jak to říct.
Не знаю, как это сказать.
No co na to můžu říct?
Ну, что на это сказать?
Co tím chceš říct?
Что ты этим хочешь сказать?
Řekl, že přijde.
Он сказал, что придёт.
Řekl jsem si...
Я себе сказал...
j sibě skzal
Nedá si říct. (neposlechne ap.)
Он не прислушивается к советам.
To bych řekl! (důrazný souhlas)
Ясное дело!
Člověk by řekl, že...
Казалось бы, что...
kzaləsˈ byˌ što
Jak se to řekne anglicky/německy/francouzsky/španělsky/italsky/rusky?
Как это сказать по-английски/по-немецки/по-французски/по-испански/по-итальянски/по-русски?
kak etə skzať pə-ngľijski/pə-něměcki/pə-frncuzski/pə-ispanski/p-itľjanski/p-ruski?
Jak se to řekne anglicky/německy/francouzsky/španělsky/italsky/rusky? (o názvech)
Как это сказать по-английски/по-немецки/по-французски/по-испански/по-итальянски/по-русски?
kak etə skzať pə-ngľijski/pə-něměcki/pə-frncuzski/pə-ispanski/p-itľjanski/p-ruski?
To se lehko řekne.
(Это) легко сказать.
(etə) ľichko skzať
No, upřímně řečeno...
Ну, честно говоря...
nuˌ česnə gvrja
mírně řečeno...
мягко говоря...
mjachkə gvrja