bate
beat, (la uşă) knock, (clopotele) chime
N-o bate.
Don't beat her.
L-au bătut rău.
They gave him a terrible going-over.
S-a bătut ca un leu.
He fought like a lion.
Părinţii îl băteau des.
He was often beaten by his parents.
Inima îi bătea de emoţie.
His heart was beating excitedly.
Culorile se bat cap în cap.
The colours clash.
Va bate corner.
He's going to take a corner.
Dumnezeu nu bate cu boata, bate cu socoata.
The mills of God grind slow(ly), yet they grind exceeding small.
Bătaia e ruptă din rai.
Spare the rod and spoil the child.
Bateţi din palme pe ritm.
Clap the beat.
Mă bate întotdeauna la şah.
She always beats me at chess.
Filmul a bătut recordul...
The film broke the record...
ðə fɪlm brəʊk ðə ˈrεkɔːd
Îşi bat capul cu...
They are racking their brains over...
ðeɪ ɑː rækɪŋ ðεə breɪnz ˈəʊvə
Bate fierul cât e cald.
Make hay while the sun shines., Strike while the iron is hot.
Bate la ochi.
It sticks out (like a sore thumb)., It stands out a mile.
ɪt stɪks aʊt (laɪk ə sɔː θʌm); ɪt stændz aʊt ə maɪl
Bate un vânt rece.
A cold wind is blowing.
Se schimbă după cum bate vântul.
He is a time-server.