ultimul

1(the) last, (the) final, terminal

pentru prima şi ultima oară
for the first and only/last time
fə ðə fɜːst ænd ˈəʊnlɪ/lɑːst taɪm
ultimul menţionat
the last mentioned, the latter
ðə lɑːst ˈmεnʃənd; ðə ˈlætə
ultima noastră scăpare/speranţă.
our last resort
aʊə lɑːst rɪˈzɔːt
Facem ultimele modificări...
We are putting the finishing touches to/on...
wiː ɑː ˈpʌtɪŋ ðə ˈfɪnɪʃɪŋ tʌtʃɪz tə/ɒn
a avea în ceva ultimul cuvânt
have the final say in sth, have the last word in sth
hæv ðə ˈfaɪnl seɪ; hæv ðə lɑːst wɜːd
A terminat ultima.
She finished last.
ʃɪ ˈfɪnɪʃt lɑːst
chiar pe ultima pagină
on the very last page
ɒn ðə ˈvεrɪ lɑːst peɪdʒ
Sunt ultimul care află.
I am the last to know.
aɪ əm ðə lɑːst tə nəʊ
Ultima sa dorinţă a fost...
His last wish was..., His dying wish was...
hɪz lɑːst wɪʃ wɒz; hɪz ˈdaɪɪŋ wɪʃ wɒz
A fost ultima picătură!
That was the last straw!
ðæt wɒz ðə lɑːst strɔː!
Nu lăsa pe ultima clipă.
Don't leave it to the last minute.
dəʊnt liːv ɪt tə ðə lɑːst ˈmɪnɪt
şi nu în ultimul rând
and last but not least
ænd lɑːst bət nɒt liːst
E pe ultima sută de metri.
He is at his last gasp.
hɪ ɪz æt hɪz lɑːst gɑːsp
Ţi-o spun pentru ultima oară!
This is the last (time) I am saying it to you!
ðɪs ɪz ðə lɑːst (taɪm) aɪ əm ˈseɪɪŋ ɪt tə juː!

2(recent) latest, recent

în ultima vreme
lately, recently, of late
ˈleɪtlɪ; ˈriːsntlɪ; əv leɪt
În ultima vreme nu l-am mai văzut.
I haven't seen him recently.
aɪ ˈhævnt siːn hɪm ˈriːsntlɪ
ultima modă
the latest fashion
ðə ˈleɪtɪst ˈfæʃən
Când l-ai văzut ultima oară?
When did you last see him/see him last?
wεn dɪd juː lɑːst siː hɪm/siː hɪm lɑːst?