minte

mind, brain

Ţineţi minte...
Keep in mind..., Bear in mind...
kiːp ɪn maɪnd; bεə ɪn maɪnd
Mi-a venit în minte...
... came to my mind.
... keɪm tə maɪ maɪnd
Pot să calculez în minte.
I can work that out in my head., I can calculate that mentally.
aɪ kən wɜːk ðæt aʊt ɪn maɪ hεd; aɪ kən ˈkælkjʊˌleɪt ðæt ˈmεntəlɪ
Nu-l duce mintea foarte mult.
He isn't exactly smart.
hɪ ˈɪznt ɪgˈzæktlɪ smɑːt
În cele din urmă i-a venit mintea la cap.
He finally came to his senses.
hɪ ˈfaɪnəlɪ keɪm tə hɪz sεnsɪz
O să încerc să-i bag minţile în cap.
I'll try to talk/knock some sense into her.
aɪl traɪ tə tɔːk/nɒk sʌm sεns ˈɪntə hə
Îţi stă mintea în loc.
It makes the mind boggle., The mind boggles (at it).
ɪt meɪks ðə maɪnd ˈbɒgl; ðə maɪnd ˈbɒglz (æt ɪt)
Şi-a pierdut minţile.
He lost his mind.
hɪ lɒst hɪz maɪnd
Mă face să-mi pierd minţile! (ea)
She drives me crazy.
ʃɪ draɪvz miː ˈkreɪzɪ
Când o să-ţi vină mintea la cap?
When will you grow up?
wεn wɪl juː grəʊ ʌp?