tot

1(întreg) all, entire

din toţi plămânii, din toţi rărunchii
from the top of one's lungs, at the top of one's voice
frɒm ðə tɒp əv lʌŋz; æt ðə tɒp əv vɔɪs
în toată splendoarea
in full glory
ɪn fʊl ˈglɔːrɪ
de toate
all kinds of things, anything you can think of, you name it
ɔːl kaɪndz əv θɪŋz; ˈεnɪˌθɪŋ juː kən θɪŋk əv; juː neɪm ɪt
Unde ai fost azi toată ziua?
Where have you been all day?
wεə hæv juː bɪn ɔːl deɪ?
Tremura toată.
She was shaking all over.
ʃɪ wɒz ʃeɪkɪŋ ɔːl ˈəʊvə
în toată Europa
all across Europe
ɔːl əˈkrɒs ˈjʊərəp
Asta e tot.
It's as easy as that., That's all there is to it.
ɪts əz ˈiːzɪ əz ðæt; ðæts ɔːl ðεə ɪz tə ɪt
Avea picioarele toate numai o cicatrice.
His legs were full of/all scars.
hɪz lεgz wɜː fʊl əv/ɔːl skɑːz
Suntem cu toţii.
We are at full strength.
wiː ɑː æt fʊl strεŋθ

2everything, (întreg) all, (orice) anything

pe toate părţile, în toate părţile
in all directions
ɪn ɔːl daɪˈrεkʃənz
toate drepturile rezervate
all rights reserved
ɔːl raɪts rɪˈzɜːvd
Vă salut pe toţi.
Hello everyone.
hεˈləʊ ˈεvrɪˌwʌn
Totul are o limită.
There's a limit to everything.
ðεəz ə ˈlɪmɪt tə ˈεvrɪˌθɪŋ
Mă dor toate.
I am aching all over.
aɪ əm eɪkɪŋ ɔːl ˈəʊvə
Asta e tot pentru azi.
That's all for today.
ðæts ɔːl fə təˈdeɪ
Nu le poţi avea pe toate.
You can't have it all., You win some, you lose some.
juː kɑːnt hæv ɪt ɔːl; juː wɪn sʌmˌ juː luːz sʌm
Toate la timpul lor.
All in good time.
ɔːl ɪn gʊd taɪm
Nu le are pe toate acasă.
He has a screw loose., He's lost his marbles., He isn't quite right in the head., He isn't quite all there.
hɪ hæz ə skruː luːs; hiːz lɒst hɪz ˈmɑːblz; hɪ ˈɪznt kwaɪt raɪt ɪn ðə hεd; hɪ ˈɪznt kwaɪt ɔːl ðεə
Toate cele bune cu ocazia zilei de naştere!, La mulţi ani!
Happy Birthday!, Many happy returns!
ˈhæpɪ ˈbɜːθˌdeɪ!; ˈmεnɪ ˈhæpɪ rɪˈtɜːnz!
Îi acordă toată atenţia sa.
He gives it his whole attention.
hɪ ˈgɪvz ɪt hɪz həʊl əˈtεnʃən
Am cutreierat toate magazinele.
I scoured all the shops.
aɪ ˈskaʊəd ɔːl ðə ʃɒps
Tot răul spre bine.
Every cloud has a silver lining., It's an ill wind (that blows nobody any good).
ˈεvrɪ klaʊd hæz ə ˈsɪlvə ˈlaɪnɪŋ; ɪts ən ɪl wɪnd (ðæt bləʊz ˈnəʊbədɪ ˈεnɪ gʊd)
Nu tot ce zboară se mănâncă!
All that glitters is not gold!
ɔːl ðæt ˈglɪtəz ɪz nɒt gəʊld!
Trebuie să fi înnebunit de tot.
He must have gone totally mad.
hɪ mʌst hæv gɒn ˈtəʊtəlɪ mæd
Afară e tot cald.
It's still warm outside.
ɪts stɪl wɔːm ˌaʊtˈsaɪd
Eu tot nu înţeleg de ce...
I still don't understand why...
aɪ stɪl dəʊnt ˌʌndəˈstænd waɪ
Tot e mai bine decât să stai acasă.
It's still better than sitting at home.
ɪts stɪl ˈbεtə ðæn ˈsɪtɪŋ æt həʊm
Ce tot vreţi?
What do you want all along?
wɒt dʊ juː wɒnt ɔːl əˈlɒŋ?
Tot îmi stă pe creier.
It's still in my head., I can't get it out of my head.
ɪts stɪl ɪn maɪ hεd; aɪ kɑːnt gεt ɪt aʊt əv maɪ hεd