doar

only, just, (după subst.) alone

doar de curiozitate
just as a matter of interest, just for your interest
dʒʌst əz ə ˈmætə əv ˈɪntrəst; dʒʌst fə jɔː ˈɪntrəst
A venit doar ea.
Only she came., She was the only one to come.
ˈəʊnlɪ ʃɪ keɪm; ʃɪ wɒz ðiː ˈəʊnlɪ wʌn tə kʌm
Trenul circulă doar duminica.
The train goes only on Sundays.
ðə treɪn gəʊz ˈəʊnlɪ ɒn ˈsʌndeɪz
Am nevoie doar de puţin timp.
All I need is a little time., I just need a little time.
ɔːl aɪ niːd ɪz ə ˈlɪtl taɪm; aɪ dʒʌst niːd ə ˈlɪtl taɪm
Încearcă doar!
Don't you (even) dare!
dəʊnt juː (ˈiːvn) dεə!
Doar ţi-am spus.
But I did tell you.
bət aɪ dɪd tεl juː
Nu te grăbi, doar ai destul timp.
Don't hurry, after all you have enough time.
dəʊnt ˈhʌrɪˌ ˈɑːftə ɔːl juː hæv ɪˈnʌf taɪm
Doar dacă...
Only in case that...
ˈəʊnlɪ ɪn keɪs ðæt
Doar nu l-ai văzut!
But you didn't see it!
bət juː ˈdɪdnt siː ɪt!
Ar vrea să meargă acolo, doar că nu are timp.
He'd like to go, but has no time.
hiːd laɪk tə gəʊˌ bət hæz nəʊ taɪm
... doar că nu ne putem permite.
... except that we can't afford it.
... ɪkˈsεpt ðæt wiː kɑːnt əˈfɔːd ɪt