cap

1(parte a corpului) head

Mi se învârte capul.
My head is spinning., I feel dizzy.
maɪ hεd ɪz ˈspɪnɪŋ; aɪ fiːl ˈdɪzɪ
Mă bucur că nu mai am asta pe cap.
I'm glad it's off my hands.
aɪm glæd ɪts ɒf maɪ hændz
Capul sus!
Hang on (in there)!
hæŋ ɒn (ɪn ðεə)!
Mă doare capul.
I have a headache.
aɪ hæv ə ˈhεdˌeɪk
E cu un cap mai înalt decât mine.
He's a head taller than me.
hiːz ə hεd tɔːlə ðæn miː
Aş vrea să mă spăl pe cap. (pe păr)
I'd like to wash my hair.
aɪd laɪk tə wɒʃ maɪ hεə
Poţi avea tot ce-ţi trece prin cap.
You can have anything you can think of.
juː kən hæv ˈεnɪˌθɪŋ juː kən θɪŋk əv
Încerc să le pun cap la cap.
I'm trying to put it together.
aɪm ˈtraɪɪŋ tə pʊt ɪt təˈgεðə
Sunt ud din cap până-n picioare.
I'm soaking wet.
aɪm ˈsəʊkɪŋ wεt
A fost împuşcat în cap.
He was shot in the head.
hɪ wɒz ʃɒt ɪn ðə hεd
Ai grijă de asta ca de ochii din cap!
Guard it jealously!
ˈgɑːd ɪt ˈdʒεləslɪ!
N-o să-ţi tai capul.
I won't bite your head off.
aɪ wəʊnt baɪt jɔː hεd ɒf
Vodka asta te dă peste cap!
This vodka packs a punch!
ðɪs ˈvɒdkə pæks ə pʌntʃ!
Cap sau pajură?
Heads or tails?
hεdz ɔː teɪlz?
E capul familiei.
He is the head of the household., (AmE col.) He wears the pants.
hɪ ɪz ðə hεd əv ðə ˈhaʊsˌhəʊld; hɪ wεəz ðə pænts
nici în ruptul capului
not for all the tea in China
nɒt fə ɔːl ðə tiː ɪn ˈtʃaɪnə
N-are nici cap nici coadă.
I can't make head nor tail of it., It doesn't make any sense.
aɪ kɑːnt meɪk hεd nɔː teɪl əv ɪt; ɪt ˈdʌznt meɪk ˈεnɪ sεns

2(minte) head, mind, (col.) brains

Nu-mi văd capul de treburi.
I don't know whether I'm coming or going., I'm rushed off my feet.
aɪ dəʊnt nəʊ ˈwεðə aɪm ˈkʌmɪŋ ɔː ˈgəʊɪŋ; aɪm ˈrʌʃt ɒf maɪ fiːt
Pune-ţi capul la contribuţie!
Use your head!
juːz jɔː hεd!
Vinul mi s-a urcat la cap repede.
The wine went to my head quickly.
ðə waɪn wεnt tə maɪ hεd ˈkwɪklɪ
Două capete gândesc mai bine decât unul singur.
Two heads are better than one.
tuː hεdz ɑː ˈbεtə ðæn wʌn
Nu mă bate la cap!
Don't bullshit me!
dəʊnt ˈbʊlʃɪt miː!
E un pic bătut în cap.
He's a little strange/touched in the head.
hiːz ə ˈlɪtl streɪndʒ/tʌtʃt ɪn ðə hεd
Îl duce capul la asta.
He has a head for it.
hɪ hæz ə hεd fɔː ɪt
Mă chinui să-i bag asta în cap.
I try to drum it into his head.
aɪ traɪ tə drʌm ɪt ˈɪntə hɪz hεd
Şi-a pierdut de tot capul.
He completely lost his head.
hɪ kəmˈpliːtlɪ lɒst hɪz hεd
Uneori mă îndoiesc că eşti normal la cap.
Sometimes I have doubts about your sanity.
ˈsʌmˌtaɪmz aɪ hæv daʊts əˈbaʊt jɔː ˈsænɪtɪ
E cam greu/tare de cap.
He is rather slow on the uptake., He is rather thick between the ears.
hɪ ɪz ˈrɑːðə sləʊ ɒn ðiː ˈʌpˌteɪk; hɪ ɪz ˈrɑːðə θɪk bɪˈtwiːn ðiː ɪəz