peste
over
peste munţi şi văi
over hill and dale
ˈəʊvə hɪl ænd deɪl
Nu a plouat peste zi.
There was no rain during/throughout the day.
ðεə wɒz nəʊ reɪn ˈdjʊərɪŋ/θruːˈaʊt ðə deɪ
Ne-a dat planurile peste cap.
He thwarted our plans., He put/threw the (BrE) spanner/(AmE) monkey wrench in the works.
hɪ θwɔːtɪd aʊə plænz; hɪ pʊt/θruː ðə ˈspænə/ˈmʌŋkɪ rεntʃ ɪn ðə wɜːks
Peste cadavrul meu.
Over my dead body.
L-a aruncat peste punte.
He threw him overboard.
hɪ θruː hɪm ˈəʊvəˌbɔːd
E peste puterea mea de înţelegere.
That's beyond me.
Mă întorc peste o oră.
I'll be back in an hour.
peste tot în lume
all around the world, in the whole world
Peste tot primprejur erau o grămadă de oameni.
There were crowds of people all around/over the place.
ðεə wɜː kraʊdz əv ˈpiːpl ɔːl əˈraʊnd/ˈəʊvə ðə pleɪs
până peste cap
up to his/her ears
ʌp tə hɪz/hə ɪəz
E puţin/un pic peste ora cinci.
It's just gone five o'clock.
Îmi datorează peste 500 de euro.
He owes me over 500 euros.
Are un pic peste cincizeci de ani.
He is slightly over fifty., He is in his early fifties.