trece

1(a ocoli) de cineva/ceva pass, (probleme etc.) get over sb/sth

a trece pe cineva/ceva peste graniţă ilegal
smuggle sb/sth across the border
ˈsmʌgl əˈkrɒs ðə ˈbɔːdə
Probabil că am trecut unul pe lângă celălalt.
We must have missed each other.
wiː mʌst hæv mɪst iːtʃ ˈʌðə
E liber, putem trece.
The way is clear, we can go.
ðə weɪ ɪz klɪəˌ wiː kən gəʊ
Am trecut pe roşu.
I ran a red light., I jumped the lights.
aɪ ræn ə rεd laɪt; aɪ dʒʌmpt ðə laɪts
a trece linia de start
breast/break the tape
brεst/breɪk ðə teɪp
Mă trec fiorii pe şira spinării din cauza asta.
It gives me the shivers., It sends shivers down my spine.
ɪt ˈgɪvz miː ðə ˈʃɪvəz; ɪt sεndz ˈʃɪvəz daʊn maɪ spaɪn
Propunerea de lege a trecut (de parlament).
The bill got through.
ðə bɪl gɒt θruː
Trec să te iau peste o oră.
I'll call for you in an hour.
aɪl kɔːl fə juː ɪn ən aʊə
Am trecut prin multe.
I have been through a lot.
aɪ hæv bɪn θruː ə lɒt
Nu pot trece peste asta.
I can't get over it.
aɪ kɑːnt gεt ˈəʊvə ɪt
Cu răbdarea se trece marea.
Everything comes to those/him who wait(s).
ˈεvrɪˌθɪŋ kʌmz tə ðəʊz/hɪm huː weɪt(εs)
Treceţi la lucruri serioase!
Wise up!, Gather your wits!
waɪz ʌp!; ˈgæðə jɔː wɪts!
Au trecut de cealaltă parte/la duşmani.
They defected., They changed sides., They went over to the enemy.
ðeɪ dɪˈfεktɪd; ðeɪ tʃeɪndʒd saɪdz; ðeɪ wεnt ˈəʊvə tə ðiː ˈεnəmɪ
Nu pot s-o trec sub tăcere.
I can't pass it over in silence.
aɪ kɑːnt pɑːs ɪt ˈəʊvə ɪn ˈsaɪləns
Mi-a trecut prin minte.
I thought as much/so.
aɪ θɔːt əz mʌtʃ/səʊ
Mi-a trecut toată viaţa prin faţa ochilor.
My whole life flashed before my eyes.
maɪ həʊl laɪf flæʃt bɪˈfɔː maɪ aɪz

2(a dispărea) ceva pass, go through sth, switch to sth

Trece repede.
It will soon pass., It will be over soon.
ɪt wɪl suːn pɑːs; ɪt wɪl biː ˈəʊvə suːn
Mi-a trecut pofta de mâncare.
I've lost my appetite.
aɪv lɒst maɪ ˈæpɪˌtaɪt
Durerea trece deja.
The pain is subsiding., The pain is going away.
ðə peɪn ɪz səbˈsaɪdɪŋ; ðə peɪn ɪz ˈgəʊɪŋ əˈweɪ
Nu trece o zi fără să se plângă.
Not a single day passes without his complaining.
nɒt ə ˈsɪŋgl deɪ pɑːsɪz wɪˈðaʊt hɪz kəmˈpleɪnɪŋ
Nu va mai trece mult timp şi...
It won't be long before...
ɪt wəʊnt biː lɒŋ bɪˈfɔː
Timpul trece groaznic de repede.
Time really flies.
taɪm ˈrɪəlɪ flaɪz
E trecut de douăzeci de ani.
He's twenty something., He's in his twenties.
hiːz ˈtwεntɪ ˈsʌmθɪŋ; hiːz ɪn hɪz ˈtwεntɪz
Ai trecut examenele?
Did you pass the exams?
dɪd juː pɑːs ðiː ɪgˈzæmz?
Nu am trecut. (Am picat.)
I failed.
aɪ feɪld
E trecut de zece.
It's past ten o'clock.
ɪts pɑːst tεn əˈklɒk