opri

1(a împiedica) pe cineva/ceva stop, detain, impede sb/sth

Nu încerca să mă opreşti.
Don't try to stop me from doing it.
dəʊnt traɪ tə stɒp miː frɒm ˈduːɪŋ ɪt
Nu te opreşte nimic.
You are free to do it.
juː ɑː friː tə dʊ ɪt
L-au oprit la...
They prevented him from entering the...
ðeɪ prɪˈvεntɪð hɪm frɒm ˈεntərɪŋ ðə
Părinţii ei au încercat să o oprească să devină...
Her parents discouraged her from becoming...
hə ˈpεərənts dɪsˈkʌrɪdʒd hə frɒm bɪˈkʌmɪŋ
Nimic nu-i poate opri!
Nothing can stop them.
ˈnʌθɪŋ kən stɒp ðəm
a opri sângerarea
stop the bleeding
stɒp ðə ˈbliːdɪŋ
Spune-i să aştepte/se oprească.
Tell him to wait/stop.
tεl hɪm tə weɪt/stɒp

2(din mişcare) stop

oprirea interzisă
no stopping
nəʊ ˈstɒpɪŋ
Nu vă opriţi.
Don't stop., Keep doing it.
dəʊnt stɒp; kiːp ˈduːɪŋ ɪt
Nu poţi opri timpul.
Time can't be stopped.
taɪm kɑːnt biː stɒpt
S-a oprit liftul.
The elevator came to a stop.
ðiː ˈεlɪˌveɪtə keɪm tə ə stɒp
S-a oprit o clipă în uşă.
He paused in the door for a moment.
hɪ ˈpɔːzd ɪn ðə dɔː fɔː ə ˈməʊmənt
Poliţia l-a oprit şi l-a pus să sufle în fiolă.
The police pulled him over and breathalysed him.
ðə pəˈliːs pʊld hɪm ˈəʊvə ænd ˈbrεθəˌlaɪzd hɪm
Mai întâi au oprit alarma.
First they disabled the alarm system.
fɜːst ðeɪ dɪˈseɪbld ðiː əˈlɑːm ˈsɪstəm
Nu ştie unde să se oprească.
He doesn't know when to stop.
hɪ ˈdʌznt nəʊ wεn tə stɒp