scăpa

1(a fugi) de cineva/ceva escape sb/sth, (a nu trece prin minte) cuiva ceva miss sb sth

Nu ai cum să scapi.
It can't be avoided., There's no way around it., There's no avoiding it.
ɪt kɑːnt biː əˈvɔɪdɪd; ðεəz nəʊ weɪ əˈraʊnd ɪt; ðεəz nəʊ əˈvɔɪdɪŋ ɪt
Ucigaşul continuă să scape de poliţie.
The murderer is still at large.
ðə ˈmɜːdərə ɪz stɪl æt lɑːdʒ
Nu va scăpa nepedepsit.
He won't get away with it.
hɪ wəʊnt gεt əˈweɪ wɪθ ɪt
Câinele a scăpat.
The dog broke loose.
ðə dɒg brəʊk luːs
E ca scăpat din lanţ.
He's running riot., He is a loose cannon.
hiːz ˈrʌnɪŋ ˈraɪət; hɪ ɪz ə luːs ˈkænən
A scăpat de ceva, din ceva ca prin urechile acului.
She had a narrow escape from sth.
ʃɪ hæd ə ˈnærəʊ ɪˈskeɪp
Scapă cine poate!
Run for your lives!
rʌn fə jɔː laɪvz!
Nu a scăpat nimeni.
No one survived.
nəʊ wʌn səˈvaɪvd
Victoria i-a scăpat printre degete., Era cât pe-aci să câştige.
He narrowly failed to win., He came within an ace of winning.
hɪ ˈnærəʊlɪ feɪld tə wɪn; hɪ keɪm wɪˈðɪn ən eɪs əv ˈwɪnɪŋ
N-o scăpa! (pe jos)
Don't drop it!
dəʊnt drɒp ɪt!
S-a scăpat în pantaloni.
He shit his pants/himself.
hɪ ʃɪt hɪz pænts/hɪmˈsεlf

2(a înlătura) de cineva/ceva get rid of sb/sth, rid osf of sb/sth

Asta m-ar scăpa de datorii.
It would free me from debt.
ɪt wʊd friː miː frɒm dεt
O să scăpăm de asta.
We'll get rid of it., We'll ditch it.
wiːl gεt rɪd əv ɪt; wiːl dɪtʃ ɪt
Am scăpat de ea.
I got rid of her.
aɪ gɒt rɪd əv hə
Medicamentele vă pot scăpa de durere.
Drugs can relieve your pain.
drʌgz kən rɪˈliːv jɔː peɪn
Vor să scape ţara de corupţie.
They want to rid the country of corruption.
ðeɪ wɒnt tə rɪd ðə ˈkʌntrɪ əv kəˈrʌpʃən
Se străduiesc să scape de pericol.
They try to escape the danger.
ðeɪ traɪ tə ɪˈskeɪp ðə ˈdeɪndʒə
a scăpa de plictiseală cu ceva
while away the time doing sth
waɪl əˈweɪ ðə taɪm