prin

through, via

aproximat prin lipsă
an amount rounded down
ən əˈmaʊnt ˈraʊndɪd daʊn
Avionul zboară prin apropierea suprafeţei solului.
The plane flies close to the ground.
ðə pleɪn flaɪz kləʊs tə ðə graʊnd
Am trecut printr-o perioadă grea.
I've been through a tough period/bad run.
aɪv bɪn θruː ə tʌf ˈpɪərɪəd/bæd rʌn
Am trecut prin multe.
I have been through a lot.
aɪ hæv bɪn θruː ə lɒt
a alerga prin magazine
run around the shops, do/make the rounds of shops
rʌn əˈraʊnd ðə ʃɒps; dʊ/meɪk ðə raʊndz əv ʃɒps
Se distingea de ceilalţi prin accentul străin.
His foreign accent distinguished him from the rest.
hɪz ˈfɒrɪn ˈæksənt dɪˈstɪŋgwɪʃt hɪm frɒm ðə rεst
Programul excursiei include şi un tur prin oraşul vechi.
There is a tour of the old city in the trip itinerary.
ðεə ɪz ə tʊə əv ðiː əʊld ˈsɪtɪ ɪn ðə trɪp aɪˈtɪnərərɪ
a administra terapie prin şocuri
administer shock therapy
ədˈmɪnɪstə ʃɒk ˈθεrəpɪ