face
1do, (crea, produce etc.) make
Şi ce facem acum?
And now what?, And then what?
Cine a făcut asta? – Eu.
Who did/has done this? – Me.
huː dɪd/hæz dʌn ðɪs? - miː
Nu am făcut nimic rău!
I didn't do anything wrong!
Uite ce-ai făcut!
Look what you've done!
Ar trebui să ne facem provizii...
We should lay in on..., We should stock up on...
wiː ʃʊd leɪ ɪn ɒn; wiː ʃʊd stɒk ʌp ɒn
Mi-am făcut un tatuaj.
I got a tattoo.
Fac un duş.
I'll take a shower.
Ce poţi face azi nu lăsa pe mâine.
Don't put off till tomorrow what you can do today.
Te fac praf!
I'll make mincemeat of you!
O să-ţi fac viaţa un iad.
I'll make your life hell.
Am făcut chetă pentru benzină.
We chipped in for the gas.
Ai făcut-o acum!
Now you've done it!, You've made a mess of it!
Ne puteţi face rost de bilete?
Can you arrange tickets for us?
Mi-a făcut-o. (m-a păcălit).
He played a joke on me.
Sunt curios ce faţă va face când va auzi asta.
I'm curious to see his expression.
aɪm ˈkjʊərɪəs tə siː hɪz ɪkˈsprεʃən
2(a provoca) make
Fumul mă face să tuşesc.
Smoke makes me cough.
sməʊk meɪks miː kɒf
Pilula nu şi-a făcut efectul.
The pill didn't work.
Alcoolul nu-mi face bine.
Alcohol doesn't agree with me.
Ne face probleme.
It causes us problems.
Îmi face plăcere.
It gives me pleasure.
Au făcut ditamai balamucul acolo.
They messed the place up.
N-are nimic de-a face cu asta.
It has nothing to do with that.
Nu vreau să am nimic de-a face cu asta.
I don't want to be involved in it.
De unde vin zgomotele astea?, (col.) Ce face aşa?
What's making the sounds?
Îmi fac griji pentru tine.
I worry about you., I'm worried about you.
aɪ ˈwʌrɪ əˈbaʊt juː; aɪm ˈwʌrɪd əˈbaʊt juː
Fac bine.
I'm (doing) fine., I'm well.
Ce mai faci?
How are you?
haʊ ɑː juː?