aştepta

1(o vizită etc.) pe cineva/ceva esperar a alg(n)

Aşteaptă şi ai să vezi.
Espera y verás.
espeɾa i beɾas
Poate să aştepte. (nu e urgent)
Eso puede esperar.
eso pweðe espeɾaɾ
De cât timp aşteptaţi (aici)?
¿Cuánto tiempo lleváis esperando aquí?
kwanto tjempo ʎeβajs espeɾando aki?
N-o lăsa să aştepte.
No la dejes esperar.
no la deχes espeɾaɾ
Aşteptam la coadă.
Esperábamos en la cola.
espeɾaβamos en la kola
Criza nu s-a lăsat mult aşteptată.
La crisis no se hizo esperar mucho tiempo.
la kɾisis no se iθo espeɾaɾ mutʃo tjempo
Aşteaptă să fie judecat.
Espera el juicio.
espeɾa el χwiθjo
Sunteţi aşteptat.
Ya le esperan.
ja le espeɾan
Aşteaptă tu mult şi bine!
(Para eso) puedes esperar sentado.
(paɾa eso) pweðes espeɾaɾ sentaðo
Abia aştepta să-l vadă.
Estaba muy ansiosa por verlo.
estaβa muj ansjosa poɾ beɾlo

2(urmează să se întâmple) esperar, aguardar

Cine ştie ce ne mai aşteaptă?
¿Quién sabe qué nos espera?/con qué nos encontraremos?
kjen saβe ke nos espeɾa?/kon ke nos enkontɾaɾemos?
Îi aşteaptă o surpriză destul de neplăcută.
Les espera una sorpresa desagradable.
les espeɾa una soɾpɾesa desaɣɾaðaβle
Problemele care ne aşteaptă...
Los problemas que nos esperan...
los pɾoβlemas ke nos espeɾan
Aşteaptă să-i vină rândul.
Está esperando su oportunidad/momento.
esta espeɾando su opoɾtuniðað/momento
Aşteaptă al treilea copil.
Espera su tercer hijo., Está embarazada por tercera vez.
espeɾa su teɾθeɾ iχo; esta embaɾaθaða poɾ teɾθeɾa beθ