faţă

delante de, ante, (temporal) antes de

Mergeţi prin faţă.
Entre por delante., Pase por la puerta delantera.
entɾe poɾ delante; pase poɾ la pweɾta delanteɾa
Stăm în faţa...
Nos encontramos delante de...
nos enkontɾamos delante de
O să aştept în faţa băncii.
Esperaré delante del banco.
espeɾaɾe delante del banko
Nu spune asta în faţa copiilor.
No lo digas delante de los niños.
no lo diɣas delante de los niɲos
Stă mereu în faţa televizorului.
Siempre holgazanea delante de la tele.
sjempɾe olɣaθanea delante de la tele
Pot să stau în faţă?
¿Puedo sentarme delante?
pweðo sentaɾme delante?
Sunt mult mai în faţă.
Van muy adelantados/por delante.
ban muj aðelantaðos/poɾ delante
Ne-au pus în faţa faptului împlinit.
Nos pusieron/colocaron ante el hecho consumado.
nos pusjeɾon/kolokaɾon ante el etʃo konsumaðo
S-a aşezat în faţa mea.
Se sentó frente a mí.
se sento fɾente a mi
Am o responsabilitate faţă de...
Tengo responsabilidad hacia...
tengo responsaβiliðað aθja
A fost foarte critic faţă de noi.
Fue muy crítico con nosotros.
fwe muj kɾitiko kon nosotɾos