sens
al ceva sentido m , (valoare) valor m de alg
în sens figurat
en sentido figurativo
en sentiðo fiɣuɾatiβo
Nu are sens.
No tiene sentido.
Merită/Are (vreun) sens?
¿Vale la pena?
Nu are sens să te chinui cu asta, Nu merită osteneala.
No vale la pena esforzarse por eso.
în sensul acelor de ceasornic
en el sentido de las manecillas/agujas del reloj
en el sentiðo de las maneθiʎas/aɣuχas del reloχ
în sensul invers acelor de ceasornic
en el sentido contrario a las manecillas/agujas del reloj
en el sentiðo kontɾaɾjo a las maneθiʎas/aɣuχas del reloχ
În acest sens nu vă pot ajuta.
No les puedo ayudar en el asunto.
în multe sensuri
en muchos aspectos
en mutʃos aspektos
în sensul că...
en el sentido de que...
en el sentiðo de ke
a avea sens (o explicaţie etc.)
tener sentido
teneɾ sentiðo