scăpa
1(a fugi) huir, escapar(se), fugarse
Nu ai cum să scapi.
Es inevitable., No hay otra opción.
Ucigaşul continuă să scape de poliţie.
El asesino sigue huyendo de la policía.
Nu va scăpa nepedepsit.
No quedará sin castigo.
Câinele a scăpat.
El perro se soltó.
E ca scăpat din lanţ.
Está desmadrado/desenfrenado., Es una bala perdida.
esta desmaðɾaðo/desenfɾenaðo; es una bala peɾðiða
A scăpat de ceva, din ceva ca prin urechile acului.
Escapó de alg por los pelos.
eskapo poɾ los pelos
Scapă cine poate!
¡Sálvese quien pueda!
Nu a scăpat nimeni.
Nadie sobrevivió., No se salvó nadie.
Victoria i-a scăpat printre degete., Era cât pe-aci să câştige.
La victoria se le escapó por los pelos.
N-o scăpa! (pe jos)
¡No lo dejes caer!
S-a scăpat în pantaloni.
Se cagó (en los pantalones).
2(a înlătura) de cineva/ceva quitarse (a) alg(n) de encima, librarse, deshacerse
Asta m-ar scăpa de datorii.
Eso me libraría de las deudas.
O să scăpăm de asta.
Nos lo quitaremos de encima.
Am scăpat de ea.
Me deshice de ella.
Medicamentele vă pot scăpa de durere.
Los medicamentos pueden quitarle/aliviarle el dolor.
los meðikamentos pweðen kitaɾle/aliβjaɾle el doloɾ
Vor să scape ţara de corupţie.
Quieren librar el país de la corrupción.
Se străduiesc să scape de pericol.
Intentan escapar del peligro.
a scăpa de plictiseală cu ceva
entretenerse con alg
entɾeteneɾse