vedea

1pe cineva/ceva ver, avistar, (a observa) notar (a) alg(n)

Să vedem!
¡Vaya!
baja!
N-o mai văd.
La perdí de vista.
la peɾði de bista
Rămâne de văzut.
Ya veremos.
ja beɾemos
Merită văzut.
Vale la pena verlo.
bale la pena beɾlo
A văzut lumea.
Ha viajado mucho.
a bjaχaðo mutʃo
Nu am văzut asta niciodată.
No lo he visto nunca/en mi vida.
no lo e bisto nunka/en mi biða
Ia să văd! (cum te descurci)
¡A ver!, ¡Ya me gustaría verlo!
a beɾ!; ja me gustaɾia beɾlo!
Am văzut cu ochii mei.
Lo vi con mis propios ojos.
lo bi kon mis pɾopjos oχos
Vezi?., Ei, poftim. (ţi-am spus eu)
Ya ves., Aquí lo tienes.
ja bes; aki lo tjenes
Să nu-l văd.
No puedo ni verlo.
no pweðo ni beɾlo
Nu ştiu ce vezi la ea.
No sé qué ves en ella.
no se ke bes en eʎa
Nu vezi aşa ceva foarte des.
Eso no se ve a menudo.
eso no se be a menuðo
O ştiu din vedere.
La conozco de vista.
la konoθko de bista
Am văzut negru în faţa ochilor.
Se me nubló la vista.
se me nuβlo la bista
a vedea ceva în roz
ver alg de color rosa
beɾ de koloɾ rosa
cum te văd şi cum mă vezi
como que me llamo...
komo ke me ʎamo
Vom aştepta şi vom vedea.
Esperaremos y veremos.
espeɾaɾemos i beɾemos
Încearcă şi ai să vezi.
Pruébalo y verás.
pɾweβalo i beɾas
Au văzut pe propria piele cum...
Vivieron en sus propias carnes como...
biβjeɾon en sus pɾopjas kaɾnes komo
Nu văd nimic rău în asta.
No veo nada malo en ello.
no beo naða malo en eʎo
Voi cum o vedeţi?
¿Qué le parece?, ¿Cuál es su opinión?
ke le paɾeθe?; kwal es su opinjon?
Eu văd aşa, că...
Opino que..., Desde mi punto de vista...
opino ke; desðe mi punto de bista
Eu văd asta altfel.
Lo veo de otra manera.
lo beo de otɾa maneɾa
Vezi! (avertisment etc.)
¡Mira!
miɾa!
Văd că ai terminat deja.
Veo que ya lo tienes hecho.
beo ke ja lo tjenes etʃo
Asta rămâne de văzut.
Ya se verá.
ja se beɾa
A văzut gaura în ultima clipă.
Vio el agujero en el último momento.
bjo el aɣuχeɾo en el ultimo momento
Mereu vede câte ceva greşit la mine.
Siempre me busca defectos.
sjempɾe me buska defektos
..., sau o să vezi tu! (ameninţare)
¡... si no!, ¡... o vas a ver!
... si no!; ... o bas a beɾ!

2(a se întâlni) ver

Abia aştept să-l văd.
No puedo esperar a verlo.
no pweðo espeɾaɾ a beɾlo
Ne va face plăcere să vă vedem.
Estaremos encantados de verle.
estaɾemos enkantaðos de beɾle
Când ai văzut-o ultima oară?
¿Cuándo fue la última vez que la viste?
kwando fwe la ultima beθ ke la biste?
Nu ne-am mai văzut de mult.
Hace mucho tiempo que no nos vemos., ¡Cuánto tiempo sin vernos!
aθe mutʃo tjempo ke no nos bemos; kwanto tjempo sin beɾnos!
Nu l-am mai văzut de nici nu mai ştiu când.
Ya no recuerdo cuando lo vi por última vez.
ja no rekweɾðo kwando lo bi poɾ ultima beθ