cu

con

bară cu lungimea de 3 metri
una barra de tres metros de longitud
una bara de tɾes metɾos de lonχituð
cu ocazia a ceva
con ocasión de alg
kon okasjon
Cu puţin noroc...
Con un poco de suerte...
kon un poko de sweɾte
Cu tot respectul. (dezacord politicos)
Con el debido respeto.
kon el deβiðo respeto
cu orice preţ
a toda costa, cueste lo que cueste
a toða kosta; kweste lo ke kweste
Ia-o pas cu pas. (treptat)
Hazlo paso a paso.
aθlo paso a paso
Sunt cu doi ani mai mare.
Soy dos años mayor.
soj dos aɲos majoɾ
Mergeţi cu noi?
¿Os unís a nosotros?
os unis a nosotɾos?
Bine, dar cu o condiţie.
Vale, pero con/bajo una condición.
baleˌ peɾo kon/baχo una kondiθjon
Cu plăcere.
De nada., No hay de qué.
de naða; no aj de ke
S-a însurat cu ea?
¿Se casó con ella?
se kaso kon eʎa?
Vom juca cu Anglia.
Jugaremos contra Inglaterra.
χuɣaɾemos kontɾa inglatera
Nu are nimic în comun cu...
Eso no tiene nada que ver con...
eso no tjene naða ke beɾ kon
Ce e cu el?
¿Qué pasa con él?
ke pasa kon el?
Cu stimă (în scrisoare)
Cordialmente, Atentamente
koɾðjalmente; atentamente