gândi
la cineva/ceva pensar en alg(n) , (a lua în considerare) reflexionar sobre alg
Câţi oameni gândesc ca tine?
¿Cuánta gente piensa como tú?
E o hotărâre bine gândită.
Fue una decisión razonada.
Era cu gândul în altă parte.
Se ensimismó., Estaba distraído.
Eram cu ea în gând.
En mi mente estuve con ella., Mi espíritu estuvo con ella.
Era cufundat în gânduri.
Estuvo absorto en los pensamientos.
Gândeşte-te (un pic)!
¡Usa la cabeza!
La ce vă gândiţi?
¿Qué quiere decir?
M-am răzgândit.
He cambiado de opinión.
Nu s-a gândit foarte mult.
No lo ha pensado mucho., Ni se lo pensó dos veces.
La asta nu m-am gândit niciodată.
Nunca he pensado en eso.
Trebuia să mă gândesc că o să faci asta.
Podría haber pensado que lo harías.
Te-ai gândit vreodată să te aşezi la casa ta?
¿Has pensado alguna vez en sentar cabeza?
Mă gândesc să îmi schimb locul de muncă.
Pienso en cambiar de trabajo.
pjenso en kambjaɾ de tɾaβaχo
Alungă gândurile rele.
Ahuyenta esos oscuros pensamientos.
aujenta esos oskuɾos pensamjentos
Gândesc cu voce tare.
Solo pienso en voz alta.
solo pjenso en boθ alta