caz
caso m
În niciun caz!
¡Olvídate!, ¡En ningún caso!, ¡Ni loco!
olβiðate!; en ningun kaso!; ni loko!
În cel mai rău caz...
En el peor caso...
în orice caz
en todo/cualquier caso, de todas maneras, de todos modos
en toðo/kwalkjeɾ kaso; de toðas maneɾas; de toðos moðos
în cazul în care
en el caso de que
en el kaso de ke
În cazul meu...
En mi caso...
în caz de nevoie
en caso de necesidad/urgencia
en kaso de neθesiðað/uɾχenθja
Doar în caz (că)...
Por si acaso (que)...
poɾ si akaso (ke)
în cazul de faţă/într-un asemenea caz
dado el/en tal caso
daðo el/en tal kaso
Diferă de la caz la caz.
Difiere caso a caso.
Aşa că în acest caz...
(Entonces) en ese caso...
(entonθes) en ese kaso
Nu e cazul meu.
Este no es mi caso.
E un caz tipic.
Es un caso clásico/de manual.
es un kaso klasiko/de manwal
Au preluat cazul.
Asumieron el caso.
Asemenea cazuri sunt mult mai frecvente.
Esos casos son mucho más habituales/usuales.
esos kasos son mutʃo mas aβitwales/uswales
În caz de incendiu, sunaţi la 112.
En caso de incendio llamen al 112.