fără
sin
O cafea fără cofeină, vă rog.
Un café descafeinado, por favor.
Fără să ţină cont de...
Sin considerar/tener en cuenta..., Sin hacer caso de/a...
sin konsiðeɾaɾ/teneɾ en kwenta; sin aθeɾ kaso de/a
A făcut-o fără ezitare.
Lo hizo sin vacilación.
Fără comentarii.
Sin comentarios.
Am rătăcit fără nicio ţintă.
Erramos sin rumbo fijo.
A trecut fără să fie observată.
Pasó desapercibida.
Fără îndoială.
Sin duda.
sin duða
Fii fără griji.
No te preocupes.
Nici muncă fără pâine, nici pâine fără muncă.
No hay atajo sin trabajo., El que no trabaje que no coma.
Fără glumă? (vorbeşti serios?)
¿De verdad?, ¿En serio?
Fără mănuşi.
Se acaban los miramientos.