uita

(de) ceva olvidar alg, olvidarse de alg

Nu uita că...
No te olvides de que...
no te olβiðes de ke
Uită de asta!
¡Olvídate!
olβiðate!
Nu uita de asta.
No lo olvides.
no lo olβiðes
Am uitat cum vă cheamă.
Se me olvidó su nombre.
se me olβiðo su nombɾe
Am uitat complet de asta.
Se me ha olvidado completamente.
se me a olβiðaðo kompletamente
N-o să uit asta cât voi trăi.
No lo olvidaré mientras viva.
no lo olβiðaɾe mjentɾas biβa
Nu va uita aşa repede de asta.
No lo olvidará fácilmente.
no lo olβiðaɾa faθilmente
Am uitat ceva?
¿Me he omitido algo?
me e omitiðo alɣo?
N-o să uit niciodată că ai făcut asta.
De eso no me olvidaré nunca.
de eso no me olβiðaɾe nunka
Ochii care nu se văd, se uită.
La distancia es el olvido., Ojos que no ven, corazón que no siente.
la distanθja es el olβiðo; oχos ke no benˌ koɾaθon ke no sjente