undeva

a alguna parte, a algún sitio/lugar

A plecat undeva.
Se ha ido a alguna parte.
se a iðo a alɣuna paɾte
Pleci undeva?
¿Vas a salir?
bas a saliɾ?
Puneţi-o altundeva.
Póngalo a otro sitio.
pongalo a otɾo sitjo
Se poate ieşi pe undeva să te distrezi pe aici?
¿Se puede salir de marcha por aquí?, ¿Hay algún sitio de marcha por aquí?
se pweðe saliɾ de maɾtʃa poɾ aki?; aj alɣun sitjo de maɾtʃa poɾ aki?
Să mergem undeva să mâncăm.
Vamos a salir a/para comer.
bamos a saliɾ a/paɾa komeɾ
Invit-o undeva.
Invítala a algún sitio.
imbitala a alɣun sitjo
Poţi să ţi-l bagi undeva!
Puedes metértelo por donde quieras.
pweðes meteɾtelo poɾ donde kjeɾas
Voi fi pe undeva pe aproape.
Estaré cerca/por allí.
estaɾe θeɾka/poɾ aʎi
Trebuie să fie undeva pe aici.
Debe estar por aquí.
deβe estaɾ poɾ aki
Se poate mânca pe aici pe undeva pe aproape?
¿Se puede comer por aquí cerca?
se pweðe komeɾ poɾ aki θeɾka?
S-a întâmplat la Nisa sau pe acolo pe undeva.
Se celebró en Niza o por allí.
se θeleβɾo en niθa o poɾ aʎi
E de undeva de prin Durban.
Viene de cerca de Durban.
bjene de θeɾka de duɾβan